World Scientific
Skip main navigation

Cookies Notification

We use cookies on this site to enhance your user experience. By continuing to browse the site, you consent to the use of our cookies. Learn More
×

System Upgrade on Tue, May 28th, 2024 at 2am (EDT)

Existing users will be able to log into the site and access content. However, E-commerce and registration of new users may not be available for up to 12 hours.
For online purchase, please visit us again. Contact us at customercare@wspc.com for any enquiries.

MULTIMODAL COMPUTER-ASSISTED TRANSCRIPTION OF TEXT IMAGES AT CHARACTER-LEVEL INTERACTION

    https://doi.org/10.1142/S0218001412630037Cited by:6 (Source: Crossref)

    Currently, automatic handwriting recognition systems are ineffectual in unconstrained handwriting documents. Therefore, to obtain perfect transcriptions, heavy human intervention is required to validate and correct the results of such systems. Given that this post-editing process is inefficient and uncomfortable, a multimodal interactive approach has been proposed in previous works, which aims at obtaining correct transcriptions with the minimum human effort. In this approach, the user interacts with the system by means of an e-pen and/or more traditional methods such as keyboard or mouse. This user's feedback allows to improve system accuracy and multimodality increases system ergonomics and user acceptability. Until now, multimodal interaction has been considered only at whole-word level. In this work, multimodal interaction at character-level is studied, that may lead to more effective interactivity, since it is faster and easier to write only one character rather than a whole word. Here we study this kind of fine-grained multimodal interaction and present developments that allow taking advantage of interaction-derived context to significantly improve feedback decoding accuracy. Empirical tests on three cursive handwritten tasks suggest that, despite losing the deterministic accuracy of traditional peripherals, this approach can save significant amounts of user effort with respect to fully manual transcription as well as to noninteractive post-editing correction.