Skip main navigation

Cookies Notification

We use cookies on this site to enhance your user experience. By continuing to browse the site, you consent to the use of our cookies. Learn More
×

System Upgrade on Tue, May 28th, 2024 at 2am (EDT)

Existing users will be able to log into the site and access content. However, E-commerce and registration of new users may not be available for up to 12 hours.
For online purchase, please visit us again. Contact us at customercare@wspc.com for any enquiries.

SEARCH GUIDE  Download Search Tip PDF File

  • articleOpen Access

    THE ENIGMATIC FRÁOCH AND HIS EPONYMOUS TALE — NETWORK ANALYSIS OF AN EARLY IRISH HEROIC ROMANCE

    Táin Bó Cúailnge or the “Cattle Raid of Cooley” (TBC) is the most famous epic narrative in early Irish literature, having been brought to prominence in modern times by Thomas Kinsella’s iconic translation (1969). The origins of TBC were described by Kinsella as “far more ancient” than the medieval manuscripts that relate it and associated prequels to the tale, called remscéla. One of these, not included in Kinsella’s translation, is Táin Bó Fraích — “The raid of Fráoch’s cattle” (TBF). TBF comes in two discontinuous parts which differ in subject matter and style. We examine the structural relationships between TBF as presented by Leahy [Heroic Romances in Ireland (David Nutt, London, 1906)] and TBC from a social networks point of view and compare them with the seven smaller tales presented in Kinsella’s text. We find that network structures in Kinsella’s text — both TBC itself and the remscéla he selected — are similar to those in TBF, and somewhat moreso the first part than the second.